Monday, January 27, 2020

Kwalitatief beschrijvend onderzoek

Kwalitatief beschrijvend onderzoek Soort onderzoek Er is gekozen voor een kwalitatief beschrijvend onderzoek. Er wordt een antwoord gezocht op de vraag wat de gevolgen zijn van een loyaliteitsconflict bij jongeren met een licht verstandelijke beperking. Binnen dit onderzoek zijn er interviews gehouden met zes jongeren in de leeftijd van 7 t/m 16 jaar. Binnen de interviews is er gebruik gemaakt van een genogram. Als achtergrondinformatie is er gebruik gemaakt van de literatuur. Onderzoeksontwerp Om het onderzoek te kunnen uitvoeren is er een plan van aanpak opgesteld volgends de stappen van Baarda (2005). Er is een topiclijst opgesteld aan de hand van de attenderende begrippen uit de gebruikte literatuur. Een topiclijst is een lijst met daarop onderwerpen die aanbod komen bij de interviews. Uit de verschillende bestaande interviews is er voor dit onderzoek gekozen voor een gedeeltelijk gestructureerd interview. Dit houdt in dat de topiclijst dient voor de onderwerpen die besproken worden en deze lijst geeft de voorkeur aan van de volgorde van de vragen. Een gedeelte van de vragen staan dus vast aan de hand van de topiclijst. De onderzoeker heeft deze keuze gemaakt om een rode draad te hebben tijdens het interview en omdat de jongeren een licht verstandelijke beperking hebben en snel afgeleid zijn. De interviews zijn afgenomen bij zes respondenten van de naschoolse dagbehandeling uit Terneuzen. Er is voor gekozen om de jongeren op hun eigen behandelgroep te ondervragen omdat de behandeling in hun dagelijkse routine zit en omdat dit een vertrouwde omgeving is. Onderzoekseenheden/respondenten SOORTSTEEKPROEF!! De onderzoekseenheden zijn alle zes verbonden aan oftewel de naschoolse dagbehandeling 12 tot 16 jaar of de naschoolse dagbehandeling 6 tot 12 jaar, beiden gevestigd in Terneuzen. Er is gekozen voor een beredenerende selecte steekproef bij het onderzoek. De kinderen/jongeren zijn zorgvuldig gekozen, hierbij is gekeken naar de aard van het loyaliteitsconflict, de leeftijd en naar de bijkomende individuele problematiek. De jongeren zullen bevraagd worden hun eigen behandelgroep. Hiervoor is gekozen omdat het voor de jongeren/kinderen een veilige vertrouwde plek is waar ze zich op hun gemak voelen. Tevens zal er tijdens het interview een genogram gemaakt worden met de respondenten. Op deze manier wordt inzichtelijk gemaakt hoe het kind het systeem ziet. Ook wordt er tijdens het interview gebruik gemaakt van de familierelatietest. Door het gebruik van zowel de genogram als de familierelatie test geven de jongeren/kinderen op een speelse manier antwoord op de vragen en is het interview afwisselend. Voor jongeren met een lichtverstandelijke beperking is het moeilijk om geconcentreerd te zijn en te blijven. De onderzoeker hoopt dat, door de afwisseling binnen het interview, de concentratie te kunnen behouden, Dataverzameling en verwerking Om binnen dit onderzoek gegevens te verzamelen is er gekozen voor het afnemen van interviews. De keuze om interviews af te nemen is gevallen omdat, het afnemen van interviews, beschreven staat als een ultieme methode voor het achterhalen van attitude, kennis, gevoelens en meningen (Baarda,2005). Binnen dit onderzoek is het van belang om de mening, attitude en gevoelens van de respondenten te achterhalen. De interviews waren gedeeltelijk gestructureerd, dit houdt in dat er van te voren per onderwerp een hoofdvraag vast stond. De interviews werden gehouden aan de hand van de op voorhand gestelde topiclijst. (ZIE ) Per topic stond er 1 hoofdvraag vast, de resterende vragen zijn ontstaan tijdens het interview. De topiclijst is opgesteld aan de hand van de gebruikte literatuur. De interviews hebben maximaal 45 minuten geduurd. Er is er voor deze tijd gekozen omdat de respondenten een licht verstandelijke beperking hebben en zij maximaal 45 minuten hun concentratie bij dit onderwerp konden houden. Het eerste interview was een proefinterview, dit om na te gaan wat de duur van het interview zou zijn en of de interviewvragen voldoende waren om tot resultaten te leiden. Alle interviews zijn opgenomen, de respondenten zijn hiervan op de hoogte gesteld bij aanvang van het interview. De opgenomen interviews zijn op een later tijdstip uitgeschreven. Dit om de dataverwerking zo efficià «nt mogelijk te laten verlopen. En de validiteit te vergroten. Aan de interviews hebben zes respondenten meegewerkt in de leeftijd van 7 t/m 16 jaar. De interviews waren 1-1 en werden gehouden op het kantoor in de groep. Hiervoor is gekozen omdat dit een rustige en vertrouwde plek is van de jongeren. Tijdens het interview zijn er, naast de vaste vraag per topic, voornamelijk open vragen gesteld. Aan de hand van de topiclijst werden er voornamelijk open vragen gesteld daarnaast was het belangrijk voor de interviewer om door te vragen en samen te vatten, dit om duidelijk te krijgen of de interviewer de informatie van de respondent goed begreep en om de aandacht van de respondenten bij het gesprek te houden. Tevens is er tijdens het interview geobserveerd, hierbij werd voornamelijk gelet op de houding en de non verbale communicatie van de respondenten. Ook is er gebruik gemaakt van een genogram. Door het maken van een genogram wordt inzichtelijk hoe de respondent zijn gezinssysteem plaatst. Tevens zal dit middel dienen om over dit onderwerp in gesprek te komen. Een voorbeeld van een gebruikt genogram is te zien in bijlage op bladzijde. Dataregistratie Voor dit onderzoek is er voor gekozen om bandopnames te maken van de afgenomen interviews. Op deze manier wordt er direct geregistreerd, dit verhoogt de validiteit van het onderzoek. Alle respondenten zijn op voorhand op de hoogte gesteld van de bandopnames en hebben hier allemaal toestemming voor gegeven. Een interview is te vinden in bijlage op bladzijde Verder zijn er tijdens de interviews aantekeningen gemaakt van opvallendheden, denk hierbij aan non verbale communicatie. Data analyse De gegevens uit de interviews zijn volgens de stappen van Baarda (2005) uitgewerkt. Vervolgens zijn de gegevens geanalyseerd volgens de analysestappen van Baarda (2005). De interviews worden letterlijk uitgeschreven. DATA ANALYSE BESPREKING VALIDITEIT EN BETROUWBAARHEID Validiteit en betrouwbaarheid Het is van belang dat het duidelijk is waar de onderzoeksresultaten op gebaseerd zijn, het is de bedoeling dat ze controleerbaar en inzichtelijk zijn. Het is voor de onderzoeker van belang dar er rekening gehouden wordt met het hebben van de eigen mening en deze niet mee te laten tellen bij het interview. Voor een kwalitatief onderzoek is het van belang dat duidelijk wordt waar de onderzoeksconclusies op gebaseerd zijn, ze moeten controleerbaar en inzichtelijk zijn. Betrouwbaarheid en validiteit In dit verslag heeft de onderzoeker duidelijk beschreven over welke onderzoekssituatie, populatie en methode van onderzoek het gaat en dat hierover uitspraken gedaan zijn. Voor het kwalitatief onderzoek geldt namelijk dat het duidelijk moet zijn waar de onderzoeksconclusies op gebaseerd zijn, ze moeten controleerbaar en inzichtelijk zijn. Als onderzoeker is het belangrijk om bewust te zijn van de eigen mening, dat deze geen invloed gaat uitoefenen tijdens het interview. Er bestaat namelijk de mogelijkheid dat er zaken over het hoofd gezien worden waardoor zaken niet of minder opvallen door de onderzoeker. Hierdoor is het van belang dat de onderzoeker een duidelijke mening heeft en deze kan beschrijven om misverstanden te voorkomen. Om de validiteit van het onderzoek te vergroten is er bij dit onderzoek gekeken naar de interne, externe- en dataverzamelings-geldigheid. Om de interne geldigheid van dit onderzoek te verhogen is er tijdens de keuze voor het onderzoeksontwerp kritisch gekeken naar welk ontwerp het meest geschikt was om antwoord te krijgen op de hoofdvraag van het onderzoek. Om de externe geldigheid van het onderzoek te vergroten is er tijdens het interviewen zoveel mogelijk geprobeerd om de gegevensverzameling in de originele situatie uit te voeren. Dit werd gedaan door de interviews op de slaapkamer van de respondent zelf te laten plaatsvinden. Door de kritische beschrijving van de onderzoekssituatie en populatie is eveneens de geldigheid vergroot, aangezien het op deze manier mogelijk werd om conclusies uit dit onderzoek te projecteren op vergelijkbare situaties, generaliseren. Kortom de onderzoekssituatie werd beschreven en geà ¯nterpreteerd vanuit het gezichtpunt van de clià «nt. De eerder genoemde datatriangulatie (verschillende dataverzameling technieken) van het onderzoek verhoogt de dataverzamelingsgeldigheid. De andere maatregelen die getroffen zijn door de onderzoeker om de betrouwbaarheid te vergroten is het onderzoeksgebied en de topiclijst af te bakenen hierdoor is de interne validiteit gewaarborgd. De onderzoeker had ook naar de populatie frequentie gekeken, doordat er acht clià «nten naar deze woonvorm waren verhuist, (wat een kleine hoeveelheid is voor een kwalitatief onderzoek) werd er afgesproken dat er minimaal vijf clià «nten aan dit onderzoek moesten deelnemen. Hierdoor kon de onderzoeker de validiteit beter waarborgen. Mochten er geen vijf clià «nten deelnemen aan het onderzoek, dan zou het onderzoek niet uitgevoerd worden doordat het dan niet betrouwbaar was. Hier heeft de onderzoeker goed over na gedacht, waardoor deze zo zorgvuldig en zo duidelijk mogelijk informatie verstrekt heeft aan de clià «nten met betrekking tot het onderzoek. De interviews zijn alleen door de onderzoek afgenomen, en de vragen zijn zoveel mogelijk eenduidig en in dezelfde stijl gesteld. Tevens is er van te voren een topiclijst opgesteld zodat alle clià «nten dezelfde onderwerpen krijgen, het geeft richting aan de gesprekken. Het interview is opgenomen op een cassetterecorder zodat er geen aantekeningen gemaakt werden zodat het gesprek efficià «nt kon verlopen, daarnaast ontstond er zo min mogelijk vertekening van de resultaten. Voor het gebruik van deze apparatuur werd vooraf toestemming gevraagd aan de respondenten. Om sociale wenselijkheid toch zo veel mogelijk te voorkomen, werd door de onderzoeker een duidelijk kader aangegeven waarin het gesprek plaats vond. In dit inleidend gedeelte werd door de onderzoeker uitgelegd waar het interview voor diende en hoe de gegevens gebruikt werden. Er werd duidelijk aangegeven dat de resultaten geheel anoniem verwerkt werden. De vragenlijst, de validiteit hiervan werd getoetst door het kenniscentrum. Het kwalitatieve gedeelte (interview) Volgens de stappen van Baarda (2005) moesten de gegevens vanuit het interview verwerkt worden. Daarna werden de gegevens geanalyseerd aan de hand van de analysestappen volgens Baarda. Bij kwalitatief onderzoek bestaan de gegevens niet uit cijfermateriaal maar vooral uit interviewgegevens. De gegevens werden letterlijk uitgeschreven als tekst (transcriptie). Hierbij zat ook een omschrijving van de respondent, de interviewsituatie, het tijdstip van andere relevante informatie, zoals opvallend non-verbaal gedrag. Het gaat daarna om de analyse van deze teksten. In deze analyse worden de volgende stappen onderscheiden: Selectie van de tekst op relevantie en het schrappen van niet relevante informatie. De probleemstelling vormt hierbij het uitgangspunt. Opdeling van relevante tekst in fragmenten en wel zo dat elk fragment informatie geeft over slechts een onderwerp. Codering van tekstfragmenten. Elk tekstfragment wordt voorzien van een of meer labels (code) waarmee de inhoud van het fragment zo goed mogelijk wordt weergegeven. Ordening en reductie van labels. De verschillende labels die aan de tekstfragmenten gegeven zijn lopen veelal uiteen. Ze zijn van een verschillend abstractieniveau en soms wordt voor het zelfde thema meerdere labels gehanteerd. De labels worden hier geclusterd rond een bepaald thema en daarna wordt er een ordening aangebracht, zoals in tijd. Controle van de labels. Is het label systeem volledig? Is nieuwe informatie zonder problemen onder te brengen in de verzamelde labels? Is er sprake van verzadiging? Definià «ring van de labels: Wanneer de kernlabels zijn benoemd, moet er voor iedereen uit de definitie duidelijk zijn wat er onder verstaan wordt. Controle van de betrouwbaarheid. Zou een andere onderzoeker tot dezelfde labeling komen en worden tekstfragmenten onder dezelfde labels ingedeeld? Door een ander de tekstfragmenten opnieuw te laten labelen en in te de delen kan dit beoordeeld worden. Beantwoording van de probleemstelling. Voor de uiteindelijke analyse moet weer teruggegaan worden naar de probleemstelling van het onderzoek. De onderzoeker is na gegaan of de kernlabels alle even belangrijk waren in het kader van de probleemstelling of dat er nog een zekere hià «rarchie moet worden aangebracht. Resultaten en analyse van het onderzoek (8 tot 10 paginas) Inleiding In hoofdstuk vijf is een uitgeschreven interview terug te vinden in bijlage ., dit interview is uitgeschreven volgens de stappen van Baarda. Binnen dit onderzoek zijn de volgende kernlabels op de voorgrond gekomen; Sekse, nationaliteit, gebeurtenissen verwerken, gevoelens, Afweermechanismen, gezinssysteem, zondebokmechanisme,loyaliteit, schuldgevoel, balans, destructief recht, tegenstrijdige eisen van ouders. Sommige citaten van de geà ¯nterviewden staan vermeld onder de bovengenoemde kernlabels. Verder is er in dit hoofdstuk te lezen hoe het onderzoek gegaan is in de praktijk. Onderzoek het veldwerk in de praktijk Het onderzoek heeft plaatsgevonden op twee groepen van de naschoolse dagbehandeling in Terneuzen van Stichting AZZ. De reden hiervan is omdat de onderzoeker werkzaam is op een van de groepen en regelmatig met jongeren te maken heeft met jongen van gescheiden ouders. De respondenten van het onderzoek zijn allemaal in behandeling op de naschoolse dagbehandeling en zijn zorgvuldig geselecteerd. De jongeren zijn kinderen van gescheiden ouders, en lijken een loyaliteitsconflict te ervaren. De onderzoeker kent drie van de respondenten van de groep waarop ze werkzaam is. De andere drie respondenten zijn van de naschoolse dagbehandeling 12-, en waren onbekend voor de onderzoeker. Met de respondenten van de 12- groep heeft de onderzoeker eerst kennis gemaakt door een aantal keer op de groep te komen en met ze te kletsen over de dagelijkse dingen. Op deze manier was de onderzoeker niet meer vreemd voor de respondenten en verliep het interviews makkelijker. De interviews zijn afgenomen onder de behandeltijd omdat de jongeren dan op de groep zijn en hier niet speciaal voor terug hoefden te komen. De interviews zijn afgenomen op het kantoor in de groep. De interviews zijn allemaal opgenomen op een bandrecorder en verwerkt en geanalyseerd zoals staat beschreven in hoofdstuk vier. Interviewverwerking Het uitwerken van de interviews is gebeurt naar aanleiding van het stappenplan voor een kwalitatief onderzoek, volgends Baarda (2005). De interviews zijn letterlijk uitgeschreven en de opvallendheden zijn tijdens de interviews genoteerd en later in de interviews verwerkt. De genogram en de familierelatietest zijn hulpmiddelen om tot antwoorden te komen tijdens de interviews. En om de concentratie van de respondenten erbij te houden. De topiclijst is gebruikt als uitgangspunt voor de kernlabels. Door de tekst in te delen met bijbehorende fragmenten, zijn er labels ontstaan die weer een onderdeel van de kernlabel zijn. De labels die uit de interviews naar voren kwamen zijn bij elkaar gezet en daar is dan het kernlabel uitgekomen, dus de topic en daar zijn de citaten van de geà ¯nterviewden geplaatst. Op deze manier wordt er een overzichtelijk beeld gecreà «erd over de mening van de respondenten over het betreffende onderwerpen. Op de volgende bladzijden staan de kernlabels nader toegelicht. Sekse, nationaliteit, gebeurtenissen verwerken, gevoelens, Afweermechanismen, gezinssysteem, zondebokmechanisme,loyaliteit, schuldgevoel, balans, destructief recht, tegenstrijdige eisen van ouders Kernlabel: Feiten Kernlabel: Gebeurtenissen verwerken De respondenten geven aan dat ze allemaal moeite hadden met de echtscheiding van hun ouders. Aangegeven wordt dat de ouders veel ruzie maakte en dat ze wel blij zijn dat dat over is. De respondenten geven aan dat ze van mening zijn dat het belangrijk is dat het uitgelegd wordt aan de kinderen waarom de ouders uit elkaar gaan. Niet bij elke respondent is dat gebeurt. Aan sommige geà ¯nterviewden is niet uitgelegd waarom de ouders uit elkaar gingen. Ze geven aan dat ze dit vervelend vonden omdat ze ook wel wisten wat er aan de hand was. Sommige jongeren zeggen er met een aantal familieleden over te hebben kunnen praten , andere zeggen het er niet over gehad te hebben. Een respondent verteld over zijn manier van de gebeurtenis verwerken: Ma vertelde (maakt haakjesgebaar met zijn handen) het want we reden wat rond in Hulst en we reden een straat in en daar stond een bordje verkocht op, en toen zei ma dat we hier gingen wonen, dat ma weg ging van mijn pa. Ik wist wel dat ze ruzie hadden maar ik wist niet dat ze uit elkaar gingen. Ik wilde liever bij mijn pa wonen maar ik was nog klein hà ¨?, dus ik had niks te zeggen Een andere respondent zegt: Toen ik hoorde dat mijn ouders uit elkaar gingen kon ik er niet met mijn moeder over praten, want zij was vet verdrietig dus hield ik alles maar voor me en deed ik gewoon alles wat ik altijd al deed. Gewoon school, en niet zeiken. Het was erger voor mijn moeder niet voor mij, dat zei mijn oma ook. Kernlabel: Gevoelens en schuldgevoel Verdriet wordt het meeste genoemd bij het bespreken van de gevoelens van de geà ¯nterviewde. Ze vertellen verdrietig geweest te zijn omdat er veel spanningen waren tussen de ouders en ze zagen dat de ouders hier ook verdriet om hadden. De geà ¯nterviewde voelde zich machteloos omdat ze niks konden doen. Ook de gevoelens boos en bang worden genoemd. De geà ¯nterviewden zijn vooral bang omdat er iets ging veranderen en ze niet wisten hoe het dan zou zijn, en bang om een ouder kwijt te raken.

Sunday, January 19, 2020

My Eating Disorder - I Had a Problem with Food Essay example -- Person

My Eating Disorder - I Had a Problem with Food Everyone wanted to see me get fat, I was sure of it. For once in my life I had some semblance of control over my body in a way no else did. Managing my body took discipline and I was not going to have anyone interfere. I sat crouched in the small space between my parents’ bathtub and toilet, the cool white ceramic tiles reflecting the blonde of my hair, the tears that somehow managed to eke out of the eye ducts were streaming down my hot, mucus slathered face. In the corner behind the toilet, the dog hair swirled in little eddies, and the rim of the toilet had faint speckles of urine, unnoticeable to anyone not at eye level. The shower was on and the fan running as a distraction. Every once in awhile I would knock a bar of soap into the tub with a heavy thud or set a bottle down hard enough so that anyone listening at the door would be fooled and actually think I was in the shower. I used to vomit in the shower, pushing the chunks of food and bright colored foamy mucus down th e drain, but one night, in my hurry to clean up, I had not been able to push a slice of pickle down the drain grates and my mother found it. Pickles, raw vegetables, and spaghetti were the hardest foods to fit down the drain. As I basked in the hazy afterglow of my purge I tasted the blood, sweet and thick as it trickled down my throat and knuckles. Lately there had been more blood and my knuckles were forming bright red raised scaly patches, scarring over in thick nubs from the constant scraping against my teeth. After a meal or a drink I would wait ten agonizing minutes until I could leave the table and say I was taking a bath. Locking myself in the bathroom I would run the water, hover over the toilet... ...awed its way into my mind. For every plea food made to be eaten, and every moment my emaciated belly begged to absorb it there was an even louder voice in me that told me to deny it. There was a constant battle raging; food and my physical body on one side, my brain on the other side, telling me I was weak, fat, and a slob. The fear of food was only one small link to my anorexia. Although other emotional issues catalyzed my anorexia, starvation simply a manifestation of my deeper psychological problems, the fear and anxiety I felt around food was the most accessible avenue to understanding and explaining my condition. To admit my fear of food was not only a starting point from which to begin recovery, but it was also a point of personal acceptance, finally admitting to myself that I had become a prisoner in my own body, cowering from the voices screaming in my mind.

Saturday, January 11, 2020

MGT 501

Developing the Session Long Project Paper:   The SLP paper is a unique opportunity to directly use the course materials to improve your understanding of the OB-related issues within your immediate work organization (or another organization you know very well).   This should help to make the course more personally relevant. Please note that they ARE NOT simply ‘personal opinion’ papers.   Rather, they ask you to conduct a series of brief personal assessments, relating insights you have gained from reviewing the assigned academic materials, to your specific career.   Spend some time thinking about how to apply these assessments and coming up with a substantive career development plan to build on your skills and shore up your weaknesses. Your analysis should be approximately two double spaced pages, plus include both title and academic reference pages (the same as requested for each case paper).   Also, as with the case paper, please use contiguous citations (at the point in the paper where they are most relevant†¦again, see the TUI Style Sheet on this).   These will assist help your professor to better understand how you have used the applicable academic material to support your analysis. The SLP for this class involves constructing a personal inventory of your management skills, and a plan for improving those skills. In each module, you will complete an assessment of a relevant set of skills, focusing on your strengths and identifying any weaknesses that may have been revealed through the assessment an/or your personal experience. You will then be asked to create a plan by which you can `grow` your strengths and shore up your weaknesses. By the end of the project, you will have a personal management profile and action plan. In this module, you will be assessing your cultural awareness. Click on this link to Kwintessential Language and Culture Specialists. ((http://www.kwintessential.co.uk/resources/culture-tests.html)) You will find a selection of 20 or so cultural awareness quizzes. Choose one or two that looks interesting to you. (Hint: You will learn the most if you choose a general quiz, or one that concerns a country with which you are not familiar, as well as test your knowledge of a culture with which you think you are highly familiar.) After completing the quiz(s), address the following questions in a 1-page essay: Which quiz(s) did you take? As I am from Asia and I do know a bit of Spanish, I took the Cross-Cultural quiz on Islam and on Mexico. Were you surprised at your score? Yes, I was a bit surprised about the results.   In the Islam quiz, I got an 80 %, and in the Mexican quiz, I got 60 %. What strengths do you think that you have in the area of inter-cultural awareness? Some of the strengths I have in the area of cross-cultural awareness includes: – Knowing a bit of the local languages, such as Arabic, Urdu, and Spanish Knowing the customs and traditions belonging of these groups Belonging to the same religion or staying with people of the same religion as these groups. Having an idea of the attitudes, beliefs and practices followed by these groups. Having respect for one another, irrespective of the caste, creed, race, etc. Having more of cultural encounters and interactions Having an idea of interacting and developing a relationship with people from other cultures Staying in a cosmopolitan environment I have met people from these countries I have read about these groups in books and in web sites.  · What weaknesses are you able to identify? I have not traveled to these regions of the world I do not know to read and right the languages spoken in these regions Taking a bit longer time to learn local languages Taking longer time to get accomplished with local traditions – Create a plan of specific steps can you take to build on your strengths and decrease areas of weakness. During cross-cultural interactions, the individual should not be bias and have a faulty attitude towards people belonging to certain cultural background.   These attitudes develop when others provide inappropriate information of these groups.   Hence, we tend to develop negative behaviors with individuals of these groups leading to negative interactions and bad experiences.   It would be more important for us to be unbiased and have an open mind. 1. As I stay in a cosmopolitan environment, I would be open for discussion, interactions and ability to accept people belonging to foreign cultures. 2. Before interacting with any individual belonging to another cultural group, a thorough cultural assessment similar to this needs to be conducted. 3. Once the cross-cultural skills have been developed, individuals belonging to other groups would begin to trust us and have a stronger relationship with us. 4. During interactions, eye-to-eye contact is necessary. 5. It is important to respect the beliefs, attitudes and practices of these groups during interactions, as many of them follow strong traditions and customs. 6. During intercultural interactions, it is necessary to keep in mind whatever ideas exist of the attitudes, behaviors, traditions and practices.   Even a little bit of these put into practice would be identified by the other individual and would be appreciated.   In this way, slowly but surely relationships can be developed. 7. If the individual expresses a belief, which is superstitious in nature, it may be better to be nonjudgmental about it.   I would respect such superstitious as it would mean giving credit to the other individual’s culture. 8.It may be difficult for me sometimes to mix with people from other cultures, as I have not traveled to other regions of the world.   However, reading more about these individuals, their countries and their cultures through books, videos and the Internet can reduce the problem. 9.As I take longer time to learn languages, I would have to make an extra effort to do so.   It may be easy for a child to learn and accept a new language as they have good learning capacities.   However, once an individual crosses the age of 8 to 9, the ability to learn a new language may decrease.   Adults having good motivational capacity would also be able to learn a new language.   Hence, I would have to motivate myself further to learn the new language. 10.   In order to get accomplished with new traditions, an open mind and greater amount of intercultural interactions is required. Why is it important for managers to increase their levels of cultural awareness? Managers have to increase their level of cultural awareness so that they can develop a strong relationship with individuals belonging to other cultures.   Once these relationships develop, both parties would begin to trust and have confidence in one another.   The Managers could now motivate the staff and also be able to understand and solve their problems better.   This would be positive not only for the manager and the staff member, but also for the organization as a whole. References: Campinha-Bacote, J. (2001), A model of practice to address cultural competence in rehabilitation nursing, Rehabilitation Nursing, 26(1).      

Friday, January 3, 2020

Aggreko PLC Financial Statement Analysis - 2742 Words

Table of Contents: Company profile ............................................... ................................ 3 SWOT analysis ................................................ .......................................... 5 Aggreko LCD .............................................. financial Highlights ........ 5 Information collected ................................................ ........................... 6 Limitations in gathering information .............................................. 8 .... Aggreko LCD .............................................. financial analysis ........... 9 Graphical presentation of Aggreko s performance during the year ......... 10 Aggreko s credit worthiness creates doubt that factors ............... 12 Company Profile Aggreko PLC (Aggreko) provides temporary powerand temperature control solutions . The companys lease and provides its services on a rental basis . Renting its services power generators , temperature control , humidity control , oil-free air luggage. This cooling towers , process events and services and provides risk management services solutions . The companys rental and leasing solutions such facilities , oil and gas , military , petrochemical and refining , manufacturing , events , construction , contract , services , drilling and mining , shipping and others as customers in various sectors are offered . The company is involved in providing energy efficientShow MoreRelatedAccounting for Non Accounting Students45396 Words   |  182 Pagesminute adjustments 6 Company accounts 7 Other entity accounts 8 Cash flow statements Case studies: Preparation of financial statements Accounting policies Cash flow statements 9 Information disclosure 10 The annual report 11 The annual accounts 1 2 4 7 18 22 30 36 38 42 44 45 47 49 50 51 56 58 59 61 64 66 70 75 80 82 88 93 95 96 97 12 Interpretation of accounts 13 Contemporary issues Case studies: The communication of financial information Interpretation of accounts 14 Foundations 15 Direct costs